top of page
Coconuts-by-the-sea-wedding-venue-portug

OCEANFRONT VENUE

Portugal - Lisbon Coast

​

SUMMER OCEANFRONT WEDDING PACKAGE

WEEKDAYS

ONLY 12.000€ PER 50 GUESTS

Coconuts-by-the-sea-wedding-venue-portugal-wedding-package (1).jpg
Coconuts-by-the-sea-wedding-venue-portug
Coconuts-by-the-sea-wedding-venue-portug
Coconuts-by-the-sea-wedding-ceremony.jpg

​

OCEANFRONT WEDDING PACKAGE

AT COCONUTS BY THE SEA 

 

Available Monday to Friday

​

Only 12.000€ per 50 guests 

VAT not included / TVA non incluse / IVA não incluso

 

ADD EXTRA GUESTS TO YOUR WEDDING PER 140€/PAX

 Ajouter personnes supplémentaires à votre mariage | Adicione convidados extra ao seu casamento

 

Please consider that between June and September, this package only covers access to the swimming pool area after 7.00pm; access will be available with an extra fee

Por favor considerar que entre Junho e Setembro, este pacote apenas inclui acesso à zona da piscina depois das 19h00; este acesso está disponível mediante pagamento

  

OCEANFRONT WEDDING PACKAGE AT ARRIBA, INCLUDES:

WEDDING DAY​

​

Wedding ceremony coordination  
La coordination de la cérémonie | Coordenação da cerimónia

Assistence on the wedding day

Assistance le jour du mariage  |  Assistência no dia de casamento

Venue rental fee 
Location d'espace | Aluguer de espaço 
Final cleaning 
Le nettoyage final | Limpeza final

Dj & Sound system

Dj et Système de sons | DJ e Sistema de som ï»¿ï»¿

​

​

WEDDING CEREMONY​

​

50 Chairs for the ceremony (you may select one of our models but same model as the reception chairs)

50 Chaises pour la cérémonie | 50 Cadeiras para a cerimónia

2 baskets with petals (rice optional) 
2 paniers de pétales (riz en option) | 2 cestos de pétalas (arroz opcional)

2 Microphones and speakers for the ceremony
2 Microphones et système de son | Microfones e sistema de som
Recorded music  for the ceremony and cocktail
Musique de fond | Música ambiente

2 umbrellas
2 parasols | 2 guarda-sóis

*Carpet, Canopy and Flowers not included 

**Ceremony on the beach under request ï»¿ / Cérémonie sur la plage a un coût supplémentaire / Cerimónia na praia não incluida 

​

​

WEDDING RECEPTION


Wedding cocktail: canapes and drinks 
Cocktail: canapés et boissons | Cocktail: canapés e bebidas

Four Courses Wedding Meal or Barbecue Buffet
Dînner: 4 plats servis à table ou buffet barbecue

Copo d’água: Jantar com 4 pratos servidos à mesa ou buffet de barbecue 

Coffee or Tea| Café ou thé | Café ou Chá

White and Red Wine, Beer, Mineral water and Soft Drinks | Vinho Branco e Tinto, Sumos e Água Mineral

3 Layer white wedding cake and portuguese sparkling wine 
Gâteau de mariage de 3 étages avec glaçage blanc et mousseux portugais

Bolo de noiva de 3 andares com cobertura branca e espumante português

Open Bar| Bar Ouvert |  Bar Aberto: Liqueurs, Gin, Vodka, Rum, Tequilla, Whisky, Brandy, Caipirinha, Mojito, Wine, Beer, Soft Drinks and Mineral Water.

 *There is no limitation on the number of drinks served per guest during the whole event; drunk guests will not be served

*sans limite de boissons par invités durant toute la cérémonie; toutefois toute personne apparament alcolisée ne será pas servie

*sem limite de número de bebidas servidas por convidado durante todo o evento; pessoas que aparentem estado alcoólico elevado não serão servidas

​

 Click here to check our Menu | Clique para ver o Nosso Menu

​

​

DECORATION

​

Indoor: Ballroom with long table or round tables with tablecloth for 8 to 12 guests

Intérieur: Salle avec avec table longue ou tables rondes avec 8-12 personnes / Interior: Sala de jantar com mesas compridas ou mesas redondas atoalhadas de 8 a 12

Chairs | Chaises | Cadeiras

Indoor lounge (our model) | Lounge  (notre modèle) | Lounge (o nosso modelo)

1 bar outdoor and 1 bar indoor | 1 bar extérieur et 1 bar à l'intérieur | 1 bar no exterior e 1 bar no interior
1 table for gifts and cards | 1 table pour les cadeaux | 1 mesa para presentes

6 Center pieces with flowers of the season and tealights (premium flowers not included)
6 Centres de table avec des fleurs d'époque et des bougies (Fleurs premium ne sont pas inclues)

6 Centros de mesa com flores da época e tealights (flores premium não estão incluídas)

Printed Menus (our model) | Menus imprimés (notre modèle) | Menus impressos (o nosso modelo)

Wood table markers number and seating plan (name tags not included)

Nombre de tables en bois et plan des tables | Número de mesas em madeira e plano de mesas

Background music for the ceremony, cocktail and wedding meal 

La musique de fond pour la cérémonie, cocktail et dîner / Música ambiente para cerimónia, cocktail e copo d’água

Microphones and speakers for speeches during the whole event

 Microphones et système de son pour les discours long de l'événement

Microfones e Sistema de som para discursos durante todo o evento

Disco ambiance with DJ, sound system and LED lights

Ambiance disco avec DJ, système de son et lumières LED | Ambiente de disco com DJ, Sistema de som e luzes LED

​

​

WEDDING CONSULTATION AND ADVICE

​

Contact via e-mail and phone | Contact par e-mail et par téléphone | Contacto telefónico e via e-mail

General planning consultation | Consultation générale de la planification | Assistência na organização geral do evento

Supplier referrals and contacts: hairdresser | make-up artist | photographer | video | transportation | celebrant | designer | florist

Les références des fournisseurs et des contacts: coiffeurs et maquillage | photographe | vidéo | transports | célébrants | concepteurs | fleuriste

Lista de fornecedores: cabeleireiros e maquilhagem | fotografia | video | transportes | celebrantes | designers | florista ï»¿

​

​

RECOMMENDED SCHEDULE

​

Guests arrival: 5:00-6:00

Ceremony: 6:00-6:30

Cocktail and photos: 6:30 – 8:30

Entrance in the room, Dinner, coffee and speeches : 8:30 -11:00

Cake and sparkling wine: 11.00 – 11:30

Dance and open bar: 11:30 – 3:30

The end: 4.00

* The DJ and the Catering are Limited to 12 Hours

​

​

YOU CAN ADD:​

​

Extra guests: €ï»¿ 140/pax | Children 3-10 years: 70€

Invité suplémentaire au dînner: €140/pax | Enfant 3-10 ans: 70€

Convidados extra para o jantar: €140/pax | Criança 3-10 anos: 70€

(includes venue rental fee, wedding menu, chair and table fee and 1 center per every 8 guests)

Extra Open Bar 20€ pax per Hour

*Prices don't include transportation, hairdresser, celebrant or registrar fees 

*Le prix n'inclu pas le transport, le coiffeur, célébrant ou coût de registre

*Preço não inclui transportação, cabeleireiro, celebrante ou o custo de conservatória

​

Decorations for ceremony:

Extra umbrellas for ceremony and cocktail: 60€/ each

Name tags for the ceremony: from 1€/ guest

Other decoration for the ceremony: upon request

 

Other decorations:

Canopy from 400€

Carpet for the main entrance: 200€

2 big vases with flowers for the entrance: from 200€

 

Flowers:

Bridal bouquet: from 120€

Bridesmais bouquet: from 50€

Bottonhole: from 20€

Mirror for the center pieces: 10€/ each

Extra center pieces: from 70€/ table

Chandeliers: from 50 euros each

Premium flowers (peonies, orchids, imported flowers): under request

Customized table markers: from 10€/ per table (wood table numbers are complimentary) 

Name tags: from 1€/ guest



Entertainment:

Projector | beemer: 150€ (laptop not included)

Extra LED lights to color the white walls: from 400€

Extra LED lights for the outdoor terrace: from 400€

Saxophonist: from 300€ (2 hours)

Band and other musicians: under request

bottom of page